Im Rahmen einer Übersetzung treten nicht selten unbekannte Bezeichnungen in Erscheinung. Des Weiteren können auch spezielle Fachbegriffe zu Unsicherheiten in Bezug auf die Durchführung einer Übersetzung führen. Spezielle Termini werden oftmals von Firmen eingesetzt, um ein Produkt beziehungsweise eine Dienstleistung zu beschreiben. Sollten beispielsweise fremde Abkürzungen die Durchführung einer Übersetzung erschweren, empfiehlt sich der Einsatz einer Terminologieverwaltung. Mittels einer speziellen Datenbank können unter anderem branchenspezifische Fachbegriffe in mehreren Sprachen zentral gespeichert werden. Neben einer Ausgabe von entsprechenden Übersetzungen der einzelnen Termini werden auch Regeln in Bezug auf die Verwendung ausgesprochen.
Nov
18